Nije mi komotno da svoju æerku dovodim u opasnost.
Colocar nossa filha em perigo indo a Paris?
Da dovodiš svoju æerku u opasnost time što ide u Pariz?
Quanto vai querer para deixar minha filha em paz?
I, koliko æe biti potrebno da ostaviš moju kæer na miru?
Posso por favor, pedir a mão da sua filha em casamento Sr. Vitale?
Smem li... da zamolim za ruku vaše æerke. G. Vitale?
Fez esta arma como um presente... para quando o filho do nobre... pedisse a mão de sua única filha em casamento.
Izradio je ovaj pištolj kao poklon, nadajuæi se da æe tako zemljoposjednikov sin uzeti njegovu kæerku.
Deixe a minha filha em paz.
Samo ostavi moju kæi na miru.
Pois você está prestes a pedir a mão da minha filha em casamento... e tenho o direito de saber.
Zaprosiæeš ruku moje æerke... i ja imam pravo to da znam.
Coloque a minha filha em perigo outra vez e eu te mostro o pouco que isso significa para mim.
Dovedi moju kæer opet u opasnost, i pokazat æu ti koliko mi to malo znaèi.
Como se converteria minha filha em uma assassina?
Kako je mogla moja æerka da postane ubica?
Você poderia imaginar seu marido e sua filha em uma ilha, em um lugar lindo.
Zamislite supruga i svoju kæer na otoku. Prekrasnom otoku.
Você quer que eu ponha a minha filha em um serviço de babás?
Ti želiš da ja stavim moju æerku u boravak?
Ele tem uma esposa e uma filha em Londres.
Ima ženu i kæerku u Londonu.
Mas assim que Harold se aproximava do telefone, viu que estava ocupado... por um octogenário determinado a falar com sua filha em Denver... não importava quantas fichas precisasse.
Али кад се приближио видео је да је заузео слабовиди старац одлучан да позове ћерку у Денверу без обзира колико ће му то новца појести.
Ok, estão liberados... na condição de não poderem mais inscrever sua filha em qualquer concurso... do estado da Califórnia.
У реду, пуштени сте. Под условом да више никад не пријавите ћерку на избор за мис у држави Калифорнија.
Olha, eu faço isso e vocês deixam a mim e a minha filha em paz.
Vidite, ako uradimo ovo, pustiæete mene i moje dete na miru.
Obrigado por receber a mim e a minha irresponsável filha em sua casa.
Hvala vam što ste primili mene i moje neodgovorno dete u vašu kuæu.
Você devia ter deixado a mulher e a filha em paz.
Требало је да оставиш жену и дете на миру!
Eu vim aqui para pedir a mão de sua filha em casamento.
Došao sam ovde da vas pitam za ruku vaše æerke.
Aquela mulher está falando com a filha, em Princeton.
Tamo je žena koja prièa sa svojom æerkom. Prièa sa æerkom koja je u Princetonu.
Vim pedir a mão de sua filha em casamento.
Došao sam da zaprosim ruku tvoje kaeri i oženim je.
Ainda uso isso mas, perdi a minha esposa e filha em um acidente ano passado.
Još nosim, ali... izgubio sam ženu i kæer u nesreæi prošle godine.
David perdeu sua esposa e filha em um acidente.
Dejvid je izgubio svoju porodicu u nesreæi.
Perdi minha esposa e filha em um acidente de carro.
Izgubio sam ženu i æerka u nesreæi.
E assim, Príncipe James, ofereço-lhe a mão de minha filha em casamento.
Stoga ti, prinèe Džejms, nudim ruku moje æerke.
Colocou a vida da minha filha em perigo.
Ugrozio si život moje ćerke. Hoću odgovore!
Eu ofereço a mão de minha filha em casamento como recompensa.
Nudim vam brak sa mojom æerkom kao vašu nagradu.
Mesmo que achem que não estamos indo tão rápido com deveríamos, eu quero que saibam, que é minha prioridade devolver sua filha em segurança.
iako se ne "kreæemo" brzo po vašem, želim da znate, da mi je ovo prioritet da vam vratim æerku.
Seu vínculo com Klaus está colocando minha filha em perigo.
Tvoja odanost Klausu je opasnost za moju kæer.
Vou voltar pra casa e bater na minha filha em particular.
Idem kuæi da ispièkam æerku ko vola u kupusu.
Você colocou a sua filha em perigo e eu estou errado?
Riskirao si glavu roðene kæeri, a ja nisam u redu?
Não ouvirei sermões sobre como cuidar de crianças de um homem que colocou sua filha em uma caixa e mandou para Maine.
Neæu slušati pridike za brigu o deci od èoveka koji je stavio svoju æerku u kutiju i poslao je za Mejn. Ok, slušaj.
Por que não vai procurar minha filha em vez de vir brigar?
И зашто не тражиш моју ћерку неголи што се качиш...
Lorde Selwyn pagaria o peso de sua filha em safiras se a devolvessem para ele.
Лорд Селвин би платио колико је тешка да му је вратите.
Verdade, poderá ver sua filha em breve.
Tako je. Uskoro æeš moæi da vidiš svoju æerku.
Se veio pedir a minha filha em casamento, eu lhe dou minha benção total.
Ako si došao da tražiš ruku moje kæerke, daæu ti svoj puni blagoslov.
O dia está lindo aqui no gelo, onde o pai se encontra com a filha em busca da supremacia do hóquei.
Divan je dan na ledu, susret oca i kæeri u borbi za titulu.
Não pude deixar minha esposa e minha filha em perigo... então assegurei sua passagem para cá.
Nisam mogao da prepustim svoju ženu i kæerku pogibiji, pa sam im obezbedio put dovde.
Uma foto da nossa filha em um parquinho com insultos anônimos que podem ter saído de qualquer lugar?
Слику наше кћерке на игралишту с анонимним увредама које су могле доћи од било куда.
PM: Então qual é o maior desafio ao trabalhar, mãe e filha, em situações perigosas e às vezes apavorantes?
ПМ: Шта је највећи изазов за мајку и ћерку које раде у таквим опасним и понекад застрашујућим ситуацијама?
Se eu tiver uma filha, em vez de Mãe, ela vai me chamar de Ponto B, porque assim ela saberá que aconteça o que acontecer, ao menos, poderá sempre encontrar seu caminho até mim.
Ako budem imala ćerku, umesto mama, zvaće me Tačka B, jer će tako znati da šta god da se desi, bar će uvek moći da nađe svoj put do mene.
Minha história começa quando eu estava em Nova York para fazer uma palestra, e minha mulher tirou esta foto em que eu segurava minha filha em seu primeiro aniversário.
Moja priča počinje kada sam bio u Njujorku gde je trebalo da odžim govor, žena me je slikala kako držim ćerku na njen prvi rođendan.
Seu nome era Malalai de Maiwand, e escolhi o nome de minha filha em homenagem a ela.
koja se zvala Malalai Majvandska. Po njoj sam nazvao kćerku.
3.8201720714569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?